Lâu thọ lại mở ra một bộ phim truyện khiến bản thân mất ăn uống mất ngủ cả tuần liền để luyện xong 20 bộ phim truyện của phần 1. “Bất phụ Như Lai, bất phụ khanh” là tập phim mình mong chờ chuyển thể ròng tan 6 năm trời kể từ thời điểm đọc cỗ ngôn tình thứ nhất – “Đức Phật và nàng” được xuất phiên bản tại nước ta năm 2012.

Bạn đang xem: Đức phật và nàng chuyển thể thành phim

Bạn đang xem: tiên phật và con gái chuyển thể thành phim


*

Thật sự mình không ham mê gắn mác cho “Đức Phật cùng nàng” là ngôn tình đã tội mang lại tác phẩm cùng công trình nghiên cứu của tác giả, vày vốn dĩ khởi điểm tác giả Chương Xuân Di mong viết một quyển hồi cam kết hoặc tiểu sử về vị đại sư Kumarajiva – một cao tăng lừng danh của trung hoa đã bao gồm công dịch thuật và truyền bá kinh khủng Đại thừa Phật giáo, nhưng mà nếu viết theo thể một số loại này thì sẽ không gây nhiều hứng thú mang lại độc giả, đề nghị cô mới chọn bề ngoài tiểu thuyết để gửi tải câu chuyện về đạt ma Kumarajiva.

Nói về tác giả, Chương Xuân Di tốt nghiệp chuyên ngành nước ngoài ngữ giờ Anh, có bằng MBA, từng giữ cương cứng vị người đứng đầu kinh doanh cho bạn nằm trong top 500 doanh nghiệp hàng đâu Trung Qụốc. Hiện nay cô giữ phục vụ CEO của một doanh nghiệp quốc tế có trụ trực thuộc Ninh Ba, Trung Quốc. Ngoài bộ “Đức Phật cùng Nàng”, Chương Xuân Di còn tồn tại bộ “Hoa Sen Xanh” 3 tập rất hấp dẫn cũng mượn bề ngoài tiểu thuyết để đề cập chuyện về chén bát Tư Ba, một nhân vật lịch sử vẻ vang có thiệt của Trung Quốc.

Thời điểm mình phát âm “Đức Phật cùng nàng” cũng vào độ này mùa đầu năm mới 6 năm trước, thời gian đó vẫn còn đó là sinh viên Đại học, nhà mình vẫn không xây mới, về nhà ăn uống Tết phải đi công ty sách, thấy quyển này bìa thú vị nên chọn mua về đọc cùng đọc ngấu nghiến mấy ngày liền. Đọc xong xuôi rồi tự hỏi, tè thuyết hay đến nhường này khi nào mới gửi thể thành phim?


*

Tới 6 năm sau, thắc mắc đó mới trở thành hiện tại thực, lúc web drama “Bất phụ Như Lai, bất phụ khanh” được công chiếu. Và tôi cũng chỉ vô tình biết khi long dong trên mạng, nên gặp và xem bộ phim giống như một cái duyên được tái ngộ lại nỗ lực nhân.

Gọi là web drama bởi đấy là dòng phim chỉ chiếu bên trên mạng, ko chiếu bên trên truyền hình, bởi đề tài xuyên ko là trong số những đề tài bị Tổng viên Điện hình ảnh Trung Hoa cấm phân phát sóng trên các nhà đài tính từ lúc sau độ hot của bộ phim “Bộ cỗ kinh tâm” khiến cho hàng loạt phim truyền hình trung quốc ăn theo đề tài xuyên ko này. Lý giải về bài toán cấm chiếu này, cán bộ phụ trách trả lời rằng đấy là động thái của chính phủ nhằm mục đích khuyến khích bạn dân tôn trọng các giá trị của dân tộc bản địa và giảm bớt những thứ mang tính xuyên tạc lịch sử, bởi các nhà kiểm trông nom phim đã lên án rằng thể loại xuyên thời hạn vô cùng ăn hại vì chúng thường “xuyên tạc định kỳ sử” để vẽ ra những hoàn thành hoặc ảm đạm hoặc có hậu cho những nhân vật nhưng không tôn trọng các sự kiện thực tế đã ra mắt trong sử sách.

Xem thêm: Eden Resort Phú Quốc Review, Review Từ A Đến Z Eden Resort Phú Quốc


*

Trở lại bộ phim “Bất phụ Như Lai, bất phụ khanh”, gọi nhiều bình luận phim của chúng ta đã phát âm truyện nói rằng nội dung phim sai nguyên tác vào truyện, đã cải sửa khôn xiết nhiều, riêng mình thì qua 6 năm cũng chẳng chú ý nội dung cụ thể của truyện yêu cầu chỉ đánh giá phim trên khía cạnh của phim chứ không đối chiếu với truyện làm gì, vày mỗi tác phẩm dù là văn học hay điện ảnh cũng có đời sống riêng rẽ của nó.

Dàn diễn viên trong phim đa số đều là những gương mặt mới toanh chưa có nhiều tên tuổi trong làng điện ảnh nhưng vai như thế nào ra vai nấy, diễn viên mặc dù trẻ cơ mà rất gồm thực lực. Nhân vật chính pháp sư Kumarajiva vì diễn viên Ngưu Tử Phiên thủ vai, bạn này sinh năm 1994 còn khá trẻ, xuất thân từ học viện chuyên nghành Hý kịch Thượng Hải, profile cũng chưa có nhiều phim nổi bật lắm nhưng buộc phải nói thần thái ngất trời, khí chất ngời ngợi của một bậc cao tăng. Chưa bao giờ trong lịch sử điện ảnh, nói không ngoa có thể tìm ra một vị cao tăng đẹp lên vai diễn Kumarajiva của Ngưu Tử Phiên.


*

*

Ngay cả cậu nhóc đóng vai Kumarajiva lúc nhỏ tuổi do diễn viên Biên Trình đóng cũng khá khả ái với thần thái đĩnh đạc, cấp thiết tưởng tượng là đoàn có tác dụng phim tìm được 2 diễn viên lúc nhỏ dại và lúc béo hợp vai như thế. Cứ như thể là bạn diễn viên nhỏ trưởng trung thực thành chúng ta diễn viên lớn, chứ không như nhiều cỗ phim bé dại một đằng bự một nẻo.


Điểm trừ của phim (không biết có nên trừ không?) lại rơi đúng nữ chủ yếu Ngải Tình. Nữ chủ yếu Ngải Tình vào truyện thể hiện như tiên nàng giáng trần, vai này bản thân từng tưởng tượng cần cỡ như lưu lại Diệc Phi, lưu Thi Thi giỏi ít ra Dương Mịch mới thể hiện đúng được thần thái của Ngải Tình. Ai oán ơi là buồn lúc xem tập 1 và thấy Ngải Tình sắc chỉ hạng trung chứ không như mình tưởng tượng, đóng vai cô sinh viên 23 tuổi mà quan sát cứ như 32 tuổi. Thú thiệt là ban đầu không hiểu được sao đoàn có tác dụng phim gồm thể lựa chọn 1 diễn viên với sắc đẹp chỉ tương xứng đóng vai a hoàn vào vai Ngải Tình? chưa kể, chị Dung Trác này còn bự tuổi hơn nam bao gồm khá nhiều, thiệt tình chú ý chị là mình tác động tới MC nai lưng Di của show phi thường Hoàn Mỹ, còn tưởng cả hai là một trong mới ghê.


Trong phim mình rất ấn tượng với một phân cảnh – phút giây Kỳ Bà (mẹ của Kumarajiva) trước thời điểm ngày lên lối đi Thiên Trúc, cho thăm ông xã cũ của bản thân mình là vị quốc sư tuy nhiên chỉ lặng lẽ đứng nhìn đằng xa sau song cửa rồi hoàn thành khoát ra đi khiến cho mình shop 2 câu thơ bi quan của Nguyễn Đình Thi:

“Người ra đi đầu không ngoảnh lạiSau lưng thềm nắng nóng lá rơi đầy.”

Nếu đã biết đã không gặp mặt lại, thì đâu cần phải nói lời từ biệt nhằm thêm lưu giữ luyến. Cố gắng lên được thì đặt xuống được.